点都不好相处,你甚至有点被宠坏了。” “但在内心里,你是我见过的最惊艳,最脱俗,最好的女孩。”
“我不是白痴,我懂得人情世故我身上只有十块钱,我没有什么好给伱的。”
“我知道,我理解。但我对你的爱已经不能自拔,你跳,我就跳,记得吗?”
“……”
“他们把你困住了,露丝。若不挣脱就会死掉,也许不是现在,因为你很坚强,但是迟早我爱的那一把火,那把火总会熄灭的……”
说话语速不紧不慢,却宛如有种魔力。
让达达里奥瞬间陷进去了,有种看到《泰坦尼克号》男主的感觉。
对此只能说情人眼里出西施,而苏瑞又很少对她说些花言巧语,导致心弦瞬间被撩动。
约翰·特拉沃尔塔也觉得相当不错,随即才记起苏瑞作为最火爆的流行乐歌手之一,见过太多大场面,本就比较放得开,起步点远比其他新人演员高出一大截。
何况苏瑞还是投资人。
无论制片人还是导演,只会拼命使出浑身解数讨好他,这就更没什么怯场的必要了。
想到这里……约翰·特拉沃尔塔莫名有点心酸,有种和年轻时候的自己抱头痛哭的冲动。
轻轻鼓掌。
约翰·特拉沃尔塔夸赞道:
“非常不错,让我眼前一亮,但你说这种话时候太自信了,缺少了点身为穷小子,没有自信心的感觉。”
转念再一想,这位过气演员,很怀疑苏瑞从小到大以来,确实没体验过穷的滋味。
苏瑞笑道:
“我是故意的,想要一种虽然我一无所有,却有信心给你全世界,献出我所有的一切的感觉,没有女人喜欢懦弱的男人。”
“……很有道理,你的头脑果然聪明,《泰坦尼克号》里的杰克角色也很适合你。能轻松背下这么长一段台词,已经赢过了许多蠢蛋演员。”
约翰·特拉沃尔塔说完,坐下示意苏瑞继续。
苏瑞这次选择了《爱在黎明破晓前》里面的一首诗。
拍摄这部电影的导演,如今就是电视剧《吸血鬼日记》的导演。
继续看向达达里奥。
苏瑞给自己倒杯咖啡,装作在喝酒似的,大声说道:
“浸入白日梦的幻觉
眨动了密长的睫毛
哦亲爱的滑过你美丽的脸庞
在我的酒杯里坠入一滴清泪
凝视你纯净的双眸
明白了你是我生命的意义
仿佛奶昔在蛋糕的甜美中交融……”
就像中文古诗翻译成英文一样,英文诗词翻译成中文,往往也会缺少些味道。
约翰·特拉沃尔塔先是觉得很棒,接着才发现不对劲,怎么总感觉一直在撩妹。
他再次拍手,对苏瑞说道:
“我越来越觉得,《前任》剧本很适合你了,假如角色贴合你在现实中的形象,或许不仅不会让观众们出戏,还能增强他们的代入感。”
“半个好莱坞的编剧,如今都在你手底下工作,改动剧本对你并不是件难事。”
“富裕、帅气、受欢迎的花花公子形象,特别适合你。完全可以量身打造一部电影,性格方面本色发挥,设计虚构的角色和故事就行……”
(本章完)